Das Jahr 2024 markiert einen bedeutenden Meilenstein in der rumänischen Bibelarbeit: den 100. Jahrestag der Veröffentlichung der rumänischen Bibelübersetzung von Dumitru Cornilescu. Zur Feier dieses Jubiläums wurden mehrere Veranstaltungen organisiert, die die Bedeutung dieser Übersetzung und ihren Einfluss auf das geistliche und geistige Leben in Rumänien hervorheben.
In diesem Rahmen fand am 29. Oktober in der Zentralen Universitätsbibliothek in Bukarest das „Hundertjährige Jubiläum der Cornilescu-Bibel“ statt. Organisiert von der Interkonfessionellen Bibelgesellschaft Rumäniens (SBIR) waren Vertreter verschiedener christlicher Konfessionen sowie besondere Gäste von der British and Foreign Bible Society (BFBS), gegründet 1804 im Vereinigten Königreich, bei der Veranstaltung dabei.
Die Mission der SBIR ist es, biblische Werte in das Leben der Menschen zu bringen, nicht nur durch Übersetzung, Druck und Verbreitung, sondern auch durch die Förderung der Interaktion mit der Botschaft der Bibel.
Die Cornilescu-Übertragung wurde ausführlich bearbeitet, sprachlich angepasst, mit dem Originaltext konfrontiert, stilistisch geglättet und orthografisch verbessert. Das Redaktionsteam konnte somit eine völlig revidierte und aktualisierte Fassung der Cornilescu-Übertragung der Öffentlichkeit vorlegen. Die Cornilescu-Bibel wird von Millionen von Lesern genutzt und gelesen.
Unter den 12 Mitgliedskirchen der SBIR war auch die Evangelische Kirche A.B. in Rumänien (EKR), vertreten durch den Bischofsvikar Dr. Daniel Zikeli, bei dem Event dabei.
Der Abend war geprägt von Vorträgen über die Auflagen der Cornilescu-Bibel, musikalischen Darbietungen, biblischen Szenen, Podiumsdiskussionen und endete mit einem Buffet, das den Teilnehmern Gelegenheit zum Austausch anbot.
Wie im Psalm 119,105 geschrieben steht: „Dein Wort ist meines Fußes Leuchte und ein Licht auf meinem Wege“, hat die Veranstaltung an die wesentliche Rolle der Bibel als Wegweiser im Leben der Gläubigen erinnert.
Evenimentul Centenar al Bibliei Cornilescu – Marți, 29. Octombrie în București
Anul 2024 marchează o etapă importantă în studiul biblic românesc: împlinirea a 100 de ani de la publicarea traducerii în limba română a Bibliei de către Dumitru Cornilescu. Pentru a sărbători această aniversare, au fost organizate mai multe evenimente menite să evidențieze importanța acestei traduceri și influența ei asupra vieții spirituale și intelectuale din România.
În acest context s-a desfășurat pe 29 octombrie, la Biblioteca Centrală Universitară „ Evenimentul Centenar al Bibliei Cornilescu”. Organizată de Societatea Biblică Interconfesională din România (SBIR), evenimentul a reunit reprezentanți ai diferitelor confesiuni creștine, precum și invitați speciali de la British and Foreign Bible Society (BFBS), fondată în 1804 în Regatul Unit.
Misiunea SBIR este de a aduce valorile biblice în viața oamenilor, nu doar prin traducere, tipărire și distribuire, ci și prin încurajarea interacțiunii cu mesajul Bibliei.
Traducerea Cornilescu a fost editată extensiv, adaptată lingvistic, confruntată cu textul original, netezită stilistic și îmbunătățită ortografic. Echipa editorială a putut astfel să prezinte publicului o versiune complet revizuită și actualizată a traducerii Cornilescu. Biblia Cornilescu este folosită și citită de milioane de cititori.
Printre cele 12 biserici membre ale SBIR se numără și Biserica Evanghelică C.A din România (EKR), reprezentată la acest eveniment de Episcopul Vicar Dr. Daniel Zikeli.
Seara a fost caracterizată de prelegeri despre edițiile Bibliei Cornilescu, spectacole muzicale, scenete biblice, discuții de grup și s-a încheiat cu un bufet care a oferit participanților posibilitatea de a schimba idei.
Așa cum este scris în Psalmul 119,105: „Cuvântul Tău este o candelă pentru picioarele mele şi o lumină pe cărarea mea.”, evenimentul a fost o reamintire a rolului esențial al Bibliei ca ghid în viața credincioșilor.